La renaissance d'Athéna est une nouvelle philosophique, un récit initiatique et un voyage en Grèce et ailleurs. Entre mythologie et réflexion sur la religion, des questions se posent. Comment les Dieux jugeraient-ils le monde ? Pourquoi Athéna renaît subitement ? C'est aussi une histoire de retrouvailles, de souvenirs, de peine et de joie, de déchéance et de réussite.
La montagne se dressait, surplombant les vallées et l’étendue d’eau à ses pieds. Son sommet semblait inaccessible, une couche épaisse de nuages rendait les hauteurs invisibles. D’en bas, on pouvait apercevoir les pentes recouvertes d’arbousiers, de charmes-houblons et d’autres buissons. À mesure que l’altitude augmentait, la brume avalait les conifères et les hêtres, laissant les marcheurs imaginer ce qui se cachait au-delà. Kasper grimpait le mont Olympe, le regard aspiré par la flore qui s’offrait à lui. Il se sentait devenir un élément de la nature et progressiv ...
La renaissance d’Athéna de Marie Tinet est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution - Utilisation commercial interdite - Modification interdite. Partage autorisé.
42 commentaires Ajouter le votre
Coucou, je viens de lire le chapitre 5 🙂 Je n’ai pas grand chose à dire de plus que les personnes d’avant hormis ceci :
« Il me regarde, ainsi que mon oncle : Poséidon. » Il me semble que les deux points sont en trop. 🙂
@jasper Merci beaucoup pour ta lecture, je reprendrai tout ça ! Pour Déméter, je vais y réfléchir. 😉 A bientôt !
Chapitre 4 et 5 lus.
J’ai bien aimé les descriptions, l’histoire et l’utilisation de l’italique pour les pensées me plaît. J’ai relevé quelques coquilles :
* (chap.4) le maniement des faucilles les épuisent => épuise
* (chap.5)Qu’on t-il fait de mon monde ? => qu’ont-ils
* alors je réfléchie => réfléchis
* Poséidon, qu’à tu as offrir => qu’as
* Athéna, qu’a tu as offrir ? => qu’as 😉
Et j’ai une remarque en mode chieur. Je trouve qu’utiliser « Déesse de l’Agriculture » pour Déméter ne lui va pas. C’est techniquement exact, mais le mot « agriculture » fait trop terre à terre (ha ha) par rapport au reste du langage soutenu de l’histoire. Une expression plus imagée (Mère de la Terre ?) ou parler des « moissons » (qui sonne plus antique) collerait mieux. A Mon Humble Avis, machin toussa, hein 😉
De rien! Si c’est fait exprès alors non ça ne me gêne pas au contraire.